Neće hteti da uđe u Kombinaciju, osim ako ga ja ne prisilim.
Ele não entra na organização, a menos que eu force.
Pored toga, ni on neće hteti da posluje sa mnom, zbog brata.
E não vai querer trabalhar comigo por causa de seu irmão.
Misle naravno, kad mene ne bude tu, da nijedan advokat neće hteti da zastupa.
Pensam não haver advogado que seja louco capaz de representá-lo
Plašim se da neće hteti da priča sa mnom.
Tenho medo de ele não me atender.
Bojim se da žene više neće hteti da spavaju sa mnom.
Tenho medo de que aquela mulher não queira mais dormir comigo.
Bićeš sam, jer Dona neće hteti da se uda za tebe, ali mislićeš da je ovo smešno.
Estará solteiro, porque a Donna nunca casara com você, mas com certeza vai achar graça
. Da, mislim da on neće hteti da ide!
Yeah, eu acho que ele não poderá ir.
Ako je otpustim, naljutiće se na mene i neće hteti da izađe sa mnom.
Tem razão. Se eu demiti-la, ela ficaria zangada comigo.
Anita kaže, da Šankar neće hteti da radi sa nama.
Anita diz que Shankar não nos deixará trabalhar juntos.
Uradi to još jednom i kad ja završim sa tobom ono što ostane posle toga od tebe, ni armija neće hteti da stavi u zatvor
Se você fizer uma merda como essa de novo, eu acabo com você e após terminar com você, o exército não vai ter o que colocar na cadeia.
Obriši ruke, jer neće hteti da se lepi.
Seque suas mãos ou não vai pegar.
Tvrdoglavi Naritsugu neće hteti da se vrati u Edo.
Mas estamos falando do obstinado Sr. Naritsugu. Ele não voltará facilmente.
Jer više niko neće hteti putovati mojim vozom kad čuju da će biti ubijeni u svom krevetu.
Porque ninguém vai querer viajar no meu comboio quando ouvirem que tivémos alguém assassinado enquanto dormia.
Chuck, on neće hteti da pije sa mnom.
Chuck, ele não vai beber comigo.
Posle toga, čak i ako komponuješ jednu od najvećih simfonija ikada, niko je neće čuti, jer niko neće hteti da ima posla s tobom.
Depois disso, mesmo que você componha uma das maiores sinfonias já escritas, ninguém vai ouví-la, porque ninguém vai ter o que fazer com você.
Neće hteti da joj se robot meša u njene poslove.
Ela não vai querer um robô para atrapalha-la.
Niko neće hteti ni blizu mene.
Ninguém chegará a 100 metros de distância de mim.
Tip neće hteti pokupiti malog ako je neko s njim.
O cara só vai pegar o garoto se ele estiver sozinho.
A jednom kad te zavole, neće hteti kraljeve ruke oko tebe.
e quando eles amarem não vão querer as mãos de um rei à sua volta.
Niko neće hteti da uđe u "Pile na ražnju".
Por que ninguém vai querer ir em um lugar chamado "Frango no Espeto"
Pomislio sam, znaš, zanimljivo je to, ali tip iz CERN-a, neće hteti to da uradi.
Eu pensei, bem, interessante, mas um cara do CERN, ele não vai fazer isso.
Bilo je dosta brige o tome da ljudi neće hteti da koriste ovo jer bi bilo previše komplikovano.
Havia muita preocupação de que as pessoas não se interessariam porque seria muito complicado.
Bojim se da će čitava ova generacija mladih, ako njihovo upoznavanje sa politikom obuhvata mnogo gađenja, neće hteti da se bave politikom kada postanu stariji.
Receio que toda essa geração de jovens, se a introdução deles na política envolve tanta repulsa, eles não vão querer envolver-se com política quando ficarem mais velhos.
Udahni i samo ga pogledaj u oči i možda neće hteti da se bori s tobom."
Encha o peito e apenas olhe o nos olhos e ele pode não querer lutar com você."
0.86778807640076s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?